Dîner aux moules 2012
- Détails
- Catégorie : Archiv 2010 - 2015
- Écrit par Jens Bechu
Comme chaque année, nous avons terminé l'année d'association par le traditionnel dîner de moules à l'ange.
Comme chaque année, nous avons terminé l'année d'association par le traditionnel dîner de moules à l'ange.
Cette année, nous sommes allés à la refuge du club de sport à Hittisau.
En fait, au-dessus de Hittisau, sur la hauteur avec une belle vue à l'ouest sur le Säntis. Nous sommes déjà allés à la cabane, elle n'a guère changé depuis. Comme toujours, c'était très confortable, surtout lorsque le grand poêle en faïence était allumé, ce qui n'était pas vraiment nécessaire en raison du beau temps. Déjà le vendredi après-midi, nous avons fait une première promenade jusqu'à l'Hennenmoosalm. Au coucher du soleil, nous sommes retournés à la hutte. Berhold avait de grands projets pour le lendemain. Via le Hennenmoosalm jusqu'au Hoch-Hädrich, puis sur le Grad jusqu'au Falken.
Le club franco-allemand d'Owingen invite ses membres et ses concitoyens à jouer à la pétanque.
Après une courte introduction, trois équipes ont joué avec enthousiasme et ont donné le meilleur d'elles-mêmes. Il se joue par équipes et selon la taille de l'équipe, avec deux ou trois ballons par personne.
Le jeu de boule est également appelé "Pétanque" en France. Cela signifie qu'on y joue avec les pieds fermés, "pieds joints" ou "pieds tanqués" (pétanque). Le jeu est joué jusqu'à ce que la première équipe atteigne 13 points. Toutes les balles d'une équipe marquent un point si elles sont plus proches que la balle la plus proche de la petite balle de l'équipe adverse. Le petit ballon est appelé cochon ou "cochonet" en français. L'équipe qui n'est pas la plus proche de la "cochonette" doit toujours jouer.
Flusion par et avec Pascale Marie Clément, c'est-à-dire :
2 heures de français en mots et en images -
Pas un mot d'allemand, pas de traduction et pas d'écriture, mais parler, paraphraser, gesticuler, etc.
2 heures de concentration
2 heures de plaisir dans et avec la langue -
Après :
2 semaines de "pause" - mieux dit
2 semaines de temps pour répéter, lire, écouter le CD, s'entraîner, s'entraîner, s'entraîner -
Mais encore une fois :
2 heures de français... voir ci-dessus.
Die einhellige Meinung Aller (Schüler und Pascale): Es macht einfach Spaß und die Scheu Französisch zu sprechen lässt nach!
Wir freuen uns auf die Fortsetzung im Herbst!
A biêntot et merci Pascale!
Angela Baum-Junghans